(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 迢迢:[tiáo tiáo] 遙遠的樣子。
- 亳州:地名,今安徽省亳州市。
- 漕船:古代運送糧食的船隻。
- 估客:商人。
- 雲石風沙:形容風沙大,天空昏暗。
- 無那:無奈。
翻譯
黃河水流遙遠地流向亳州,上洪和下洪都已經斷流。 運糧的船隻和商人們無法渡過,天空昏暗,風沙大,讓人感到無奈和愁苦。
賞析
這首詩描繪了明代時期黃河流域的景象,通過「黃河迢迢趨亳州,上洪下洪俱斷流」表達了黃河的遼闊和當時水流的枯竭。後兩句「漕船估客不可度,雲石風沙無那愁」則進一步以漕船和商人的困境,以及惡劣的自然環境,來反映人們的無奈和憂愁。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對當時社會狀況的深刻感受。