(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 吳謳(ōu):吳地的民歌。
- 檐聲:屋檐上滴水的聲音。
- 雩禱(yú dǎo):古代求雨的祭祀。
翻譯
我愛茶山子,吳地的民歌在粵地民衆中傳唱。 屋檐上滴水的聲音剛在夜晚響起,田野的景色已盡是春意。 水位逐漸升高,使船隻顯得更加寬闊,花朵盛開,頻頻對酒賞花。 一直以來,人們急切地進行求雨祭祀,上天果然沒有遺棄我們。
賞析
這首詩表達了詩人對茶山子的喜愛,以及對春雨帶來的生機和喜悅的感受。詩中,「吳謳播粵民」展現了文化的傳播與融合,「檐聲才入夜,野色盡成春」則巧妙地將春雨的聲音與春天的景色相結合,傳達出春雨帶來的生機與希望。後兩句則反映了人們對雨水的渴望和感激,體現了人與自然的和諧共生。