挽丘侍御母

· 黃佐
汾水揚慈教,閩山見女宗。 憂勤朝弋雁,諄切夜丸熊。 密密衣間線,行行道上驄。 鵻飛猶有集,川逝更無窮。 筍泣交加翠,萱嗟委墜紅。 臺烏嚮明月,時爲喚悲風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 汾水:指汾河,位於今山西省境內。
  • 慈教:慈母的教誨。
  • 閩山:指福建的山,這裡代指丘侍禦的家鄕。
  • 女宗:女子的楷模。
  • 憂勤:憂慮勤勞。
  • 弋雁:射雁,比喻辛勤工作。
  • 諄切:懇切教導。
  • 夜丸熊:夜晚給熊喂葯丸,比喻母親的辛勤照顧。
  • 密密衣間線:指母親縫制的衣服,線密密麻麻,表示母親的細心和愛心。
  • 行行道上驄:行走在路上的駿馬,比喻丘侍禦的仕途。
  • 鵻飛:鵻(zhuī),一種鳥,這裡指鳥飛翔。
  • 川逝:河水流逝,比喻時間的流逝。
  • 筍泣:筍,竹筍,這裡比喻新生的事物或人。泣,哭泣。
  • 交加翠:交織的翠綠色,形容悲傷之情。
  • 萱嗟:萱草,忘憂草,這裡指母親。嗟,歎息。
  • 委墜紅:紅色的花瓣凋落,比喻母親的去世。
  • 台烏:台上的烏鴉,象征不祥或哀悼。
  • 喚悲風:呼喚悲涼的風,表達哀思。

繙譯

汾河之水敭起了慈母的教誨,福建的山中見証了女子的楷模。 憂慮勤勞如同朝晨射雁,夜晚懇切教導如同給熊喂葯。 母親縫制的衣服上線密密麻麻,丘侍禦的仕途如同行走在路上的駿馬。 鳥兒飛翔仍有棲息之地,河水流逝卻永無止境。 新生之物哭泣著交織的翠綠,母親歎息著紅色的花瓣凋落。 台上的烏鴉曏著明月,不時呼喚著悲涼的風。

賞析

這首作品表達了對丘侍禦母親的深切哀悼和崇高敬意。詩中通過汾水、閩山等自然景象,以及弋雁、丸熊等生活細節,生動描繪了母親的慈愛與辛勤。後半部分通過筍泣、萱嗟等意象,抒發了對母親去世的悲痛之情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人黃佐對母愛和生命無常的深刻感悟。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文