登黃鶴樓

黃鶴高翔何處巔,尚留勝概亙長天。 星羅萬戶依峗郭,水匯三湘蕩碧煙。 非借高人增綺閣,那憑遠眺憶飛仙。 賞心會到忘言處,清籟稀微一笛先。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (gèn):橫貫,貫穿。
  • (wéi):險峻的山。
  • 綺閣:華麗的樓閣。
  • 清籟:清脆悅耳的聲音。
  • 稀微:微弱,不明顯。

翻譯

黃鶴高飛在何處巔峯,留下的美景橫貫長空。 星光下的千家萬戶依傍着險峻的城郭,水流匯聚三湘,盪漾着碧綠的煙霧。 若非高人增添了華麗的樓閣,怎能憑高遠眺,回憶起飛翔的仙人。 賞心悅目到了忘言的境地,清脆的聲音微弱,一笛聲先起。

賞析

這首作品描繪了登黃鶴樓遠眺的壯麗景色,通過「黃鶴高翔」、「勝概亙長天」等意象展現了高遠的意境。詩中「星羅萬戶依峗郭,水匯三湘蕩碧煙」進一步以星光、城郭、水流等元素,勾勒出一幅宏大的自然與人文景觀。後兩句則通過「綺閣」、「飛仙」等詞彙,引入了超脫塵世的遐想,表達了詩人對自然美景的沉醉和對仙境的嚮往。結尾的「清籟稀微一笛先」則巧妙地以聲音作結,留下餘韻,使讀者彷彿能聽到那悠揚的笛聲,感受到詩人的心境。

黃公輔

明廣東新會人,字振璽。萬曆四十四年進士,官御史,忤魏忠賢去官。後遷江西參政,分守寶慶,有政績。 ► 545篇诗文