(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 腆貺(tiǎn kuàng):豐厚的贈禮。
- 襟期:抱負,志願。
- 繇(yóu):通「由」,從,自。
- 炙紫芝:烤紫芝,紫芝是一種珍貴的藥用真菌,這裏指珍貴的藥材或食物。
- 筐篚(kuāng fěi):古代盛物用的竹器。
- 隰桑(xí sāng):生長在低溼地的桑樹。
翻譯
在清風明月的夜晚,我幾次想起自己的抱負。 原本想要親近那青翠的山壁,卻未能有機會品嚐那珍貴的紫芝。 我在野外的路上徘徊,看到盛滿梅枝的竹筐。 雖然身體遠離,但心靈卻更加親近,我吟詠着關於隰桑的詩句。
賞析
這首詩表達了詩人對自然美景的嚮往和對友情的珍視。詩中「清風明月夜」描繪了一個寧靜而美好的夜晚,而「想襟期」則透露出詩人對理想的追求。詩人在未能實現親近自然和享受珍貴之物的願望時,通過「蓬蒿還野徑,筐篚燦梅枝」的描寫,展現了他在自然中的漫步和對簡單生活的欣賞。最後兩句「跡遠神彌邇,隰桑載詠而」則巧妙地表達了身體雖遠,心靈卻更加親近的情感,以及對友情的深切懷念。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生活的熱愛和對友情的珍視。