元日口占

· 黃佐
清曉遙遙祝紫宸,東風吹佩鶴隨身。 尊前蓮蕊濃於舊,牆角梅花冷更新。 畎畝寸心丹向日,塵塗雙眼白看人。 閉門且續羅浮志,收得天南一洞春。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 口占:即興作詩,不打草稿,隨口吟誦出來。
  • 紫宸:古代帝王的宮殿,這裏指朝廷。
  • :掛在腰間的飾物,這裏指官員的官服佩飾。
  • :在中國文化中象徵長壽和吉祥。
  • 尊前:酒杯前,指宴席上。
  • 蓮蕊:蓮花的蕊,這裏比喻酒的香氣。
  • 牆角:房屋的角落。
  • 畎畝:田間,田地。
  • 寸心:心中,內心。
  • 塵塗:塵世,世俗。
  • 羅浮志:指記載羅浮山(位於廣東)的書籍或詩文。
  • 天南:指南方,這裏特指羅浮山所在的南方地區。

翻譯

清晨遙遙地向朝廷祝頌,東風吹拂着我的佩飾,彷彿鶴隨我身。 宴席上酒香比往常更濃,牆角的梅花在寒冷中更顯清新。 田間的心向着太陽般赤誠,世俗的眼光白白地看着人。 閉門繼續撰寫羅浮山的志書,收藏起南方那一洞的春光。

賞析

這首作品描繪了元日清晨的景象,通過「紫宸」、「佩鶴」等詞展現了詩人對朝廷的祝願和對吉祥長壽的嚮往。詩中「蓮蕊濃於舊」與「梅花冷更新」形成對比,既表達了對新年的喜悅,又透露出對自然之美的細膩感受。後兩句表達了詩人對田園生活的嚮往和對世俗的淡漠,最後以撰寫羅浮志書作爲收尾,顯示了詩人對文化傳承的重視和對自然美景的珍視。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文