乙酉同方石南侯石溪過江郎山行酒賦詩茲辛卯秋復過此二兄不可作矣悽然有感
秋深萬木亂山黃,愁聽猿聲隔岸長。
泉匯溪流縈絕磴,雲開霞色映斜陽。
看詩爲爾增新恨,對酒憑誰發故狂。
蕉鹿於今真幻夢,石門回首憶江郎。
拼音
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 乙酉:古代以天干地支紀年,乙酉年。
- 同方石南侯石溪:同方、石南、侯石溪,可能是人名。
- 過江郎山:經過江郎山,江郎山是山名。
- 行酒賦詩:邊飲酒邊賦詩。
- 茲辛卯秋:茲,這裏;辛卯秋,辛卯年的秋天。
- 悽然:形容悲傷的樣子。
- 猿聲:猿猴的叫聲。
- 絕磴:險峻的石階。
- 霞色:霞光的顏色。
- 斜陽:傍晚的太陽。
- 蕉鹿:《莊子》中的典故,比喻虛幻的事物。
- 石門:地名或景物名。
- 江郎:可能指江郎山,也可能是指某個人。
翻譯
深秋時節,萬木凋零,山色泛黃,我愁聽那隔岸猿聲悠長。 泉水匯聚成溪,蜿蜒流過險峻的石階,雲開霧散,霞光映照着斜陽。 讀詩增添了新的恨意,對着酒杯,誰能激發我往日的狂放。 蕉鹿之夢如今看來真如幻夢一場,回首石門,不禁憶起江郎。
賞析
這首作品描繪了深秋時節的江郎山景色,通過猿聲、泉水、霞光等自然元素,營造出一種淒涼而美麗的氛圍。詩中「愁聽猿聲隔岸長」一句,既表達了詩人內心的孤獨與哀愁,又借猿聲之悠長,加深了秋日的寂寥感。後文「看詩爲爾增新恨,對酒憑誰發故狂」則抒發了詩人對往昔友人的懷念及對現實境遇的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對逝去時光的無限追憶和對友人的深切懷念。