贈文選許石城升南太常少卿之任

山公爲吏部,綸命列清卿。 世以文章著,官□禮樂名。 白雲秋日思,芳草故園情。 春望能相憶,宮鶯雨後聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 山公:指晉代名士山濤,曾任吏部尚書,這裏借指許石城。
  • 吏部:古代六部之一,主管官員的任免、考績、升降等事務。
  • 綸命:皇帝的詔令。
  • 清卿:指高潔的官員,這裏指南太常少卿。
  • 世以文章著:指許石城以文學才華著稱。
  • 禮樂:古代的禮儀和音樂,常用來象徵文化教育。
  • 白雲秋日思:比喻對遠方或往事的思念。
  • 芳草故園情:比喻對故鄉的深情。
  • 春望能相憶:春天時能夠相互思念。
  • 宮鶯雨後聲:宮中的黃鶯在雨後的鳴叫聲,常用來形容美好的景象或聲音。

翻譯

山公許石城擔任吏部尚書,皇帝的詔令任命他爲南太常少卿,這是一個高潔的官職。他以文學才華著稱,官職與禮樂文化緊密相連。秋日裏,白雲引發了對遠方的思念,芳草則勾起了對故鄉的深情。春天來臨時,我們能夠相互思念,就像宮中黃鶯在雨後的鳴叫聲一樣美好。

賞析

這首作品通過描繪山公許石城的官職和才華,表達了對他的讚美和思念。詩中運用了白雲、芳草等自然景象,以及宮鶯雨後聲的細膩描寫,營造出一種優雅而深情的氛圍。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了明代文人對友人的深厚情誼和對美好事物的嚮往。

黃廷用

明福建莆田人,字汝行,號少村、四素居士。嘉靖十四年進士。選庶吉士,授翰林檢討,歷司經局洗馬兼翰林侍講,以言官論,出爲衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被論罷歸。倭寇陷莆田,被俘,歷五月乃得歸。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文