同陳軼今暨兒侄輩遊七星巖因雨先還

絕頂攀躋昔也曾,新開寶剎臥閒僧。 路迷峭壁乘風陟,宮隱琪林挾靄登。 七曜光浮清沼影,千巒飛動白雲層。 無端暮雨催歸急,欲盡探奇卻未能。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 絕頂:山的最高峯。
  • 攀躋(pān jī):攀登。
  • 寶剎:佛寺的美稱。
  • 閒僧:閒居的僧人。
  • 路迷:迷路。
  • 峭壁:陡峭的山壁。
  • 乘風:藉助風力。
  • 宮隱:宮殿隱約可見。
  • 琪林:指仙境中的樹林。
  • 挾靄:帶着雲霧。
  • 七曜:指日、月和金、木、水、火、土五星,這裏指七星巖。
  • 光浮:光芒閃爍。
  • 清沼:清澈的池塘。
  • 千巒:衆多的山峯。
  • 飛動:形容雲霧繚繞,山峯若隱若現。
  • 無端:無緣無故。
  • 暮雨:傍晚的雨。
  • 探奇:探尋奇景。

翻譯

曾經我也攀登過山的最高峯,如今新開的佛寺裏,閒居的僧人正躺臥着。 迷路在陡峭的山壁間,藉助風力攀登,宮殿隱約可見,帶着雲霧登上了仙境般的樹林。 七星巖的光芒在清澈的池塘中閃爍,衆多的山峯在白雲層中若隱若現。 無緣無故的傍晚雨催促我們急忙歸去,想要探尋更多的奇景卻未能如願。

賞析

這首作品描繪了攀登七星巖的壯麗景象和因雨而歸的遺憾。詩中,「絕頂」、「峭壁」、「千巒」等詞語勾勒出了山的高峻與險峻,而「寶剎」、「琪林」則賦予了山以神祕與仙境般的色彩。後兩句表達了因雨而未能盡興探奇的遺憾,增添了詩的情感深度。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然美景的熱愛與嚮往。

黃公輔

明廣東新會人,字振璽。萬曆四十四年進士,官御史,忤魏忠賢去官。後遷江西參政,分守寶慶,有政績。 ► 545篇诗文