(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 耿 (gěng):明亮,這裏指燈光照亮。
- 夜闌 (yè lán):夜深。
- 鵬霄 (péng xiāo):指天空,比喻高遠。
- 鳳闕 (fèng què):指皇宮,這裏比喻高貴的地方。
- 驂鸞 (cān luán):騎乘鳳凰,比喻飛昇仙境。
翻譯
明月隱藏在天際,稀疏的燈光照亮了深夜。 浮雲飄蕩不盡,萬里之外難以望見。 光環落在高遠的天空,光芒使皇宮顯得寒冷。 誰能在天柱之上,我意欲騎乘鳳凰飛昇。
賞析
這首詩描繪了一箇中秋夜無月的景象,通過「明月隱天端」和「浮雲飛不盡」表達了詩人對月亮的渴望和對天空的嚮往。詩中「暈落鵬霄迥,光生鳳闕寒」運用了象徵手法,以鵬鳥和鳳凰比喻天空和皇宮,展現了詩人對高遠和尊貴的嚮往。結尾的「吾意欲驂鸞」則表達了詩人想要超越塵世,飛昇仙境的願望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對理想境界的追求。