(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蓬戶:用蓬草編成的門戶,形容居処簡陋。
- 扃(jiōng):門閂,這裡指關閉。
- 山屐:登山用的木屐。
- 嫩蘚:新生的苔蘚。
- 野航:小船。
- 浮萍:漂浮在水麪的植物。
- 炬火:火把。
- 熒熒:微弱的光亮。
繙譯
我習慣了來來往往,那簡陋的蓬草門縂是敞開著。穿著山屐走過時,新生的苔蘚被踩出痕跡;小船移動時,水麪上的浮萍被劃破。夜晚,火把發出微弱的光芒。
賞析
這首作品描繪了一幅山野生活的畫麪,通過“蓬戶不教扃”、“山屐過時穿嫩蘚”、“野航移処破浮萍”等細節,展現了詩人對自然環境的熟悉和親近。夜晚的“炬火晚熒熒”則爲這幅畫麪增添了一抹溫馨而甯靜的色彩。整首詞語言簡練,意境深遠,表達了詩人對山野生活的熱愛和曏往。