何滿子

· 楊慎
欹枕夢迴春晚,倚闌人在天涯。迢遞關山千萬裏,佳期水渺雲賒。 記得羅巾別淚,愁看帶雨梨花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 欹枕:斜靠在枕頭上。欹(qī),傾斜。
  • 迢遞:遙遠的樣子。
  • :遠,長。
  • 羅巾:絲制的手帕。
  • 帶雨梨花:形容梨花帶着雨水,比喻女子的淚眼。

翻譯

斜靠在枕頭上,夢迴春晚,獨自倚着欄杆,人在天涯。遙遠的關山相隔千萬裏,美好的約定如水般渺茫,雲般遙遠。 記得分別時,淚水沾溼了絲帕,憂愁地看着那帶着雨水的梨花。

賞析

這首作品描繪了春晚夢迴時的孤獨與思念。通過「欹枕夢迴春晚」和「倚闌人在天涯」的對比,表達了主人公身處異鄉的孤寂和對遠方親人的深切思念。詩中「迢遞關山千萬裏,佳期水渺雲賒」進一步以關山的遙遠和佳期的渺茫,加深了這種思念的苦楚。結尾的「羅巾別淚,愁看帶雨梨花」則以具象的細節,抒發了離別之痛和無盡的愁思。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人楊慎對離愁別緒的深刻把握。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文