(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朱雀橋:南京的一座古橋,位於秦淮河上。
- 提壺:提着酒壺,這裏指送行時攜帶酒以示祝福。
- 石城:南京的別稱。
- 渺渺:形容水勢遼闊,視野模糊。
- 依依:形容樹木枝葉柔弱,隨風搖擺。
- 社稷:國家的代稱。
- 獻納:進獻忠言。
- 提攜:幫助,扶持。
- 前席:古代君王接見臣子時,爲了聽得更清楚,會向前移動坐席。
- 拜稽:古代的一種禮節,表示尊敬。
翻譯
朱雀橋邊,美麗的鳥兒歡快地啼叫,我提着酒壺在石城西邊爲你送行。 江天遼闊,孤帆漸行漸遠,岸邊的草樹隨風搖曳,我的視線也變得模糊。 國家的安定,除了你的獻言獻策,還有你扶持江淮地區的兒女。 自古以來,真正懂得關懷的,只有家鄉的土地,我期待你帶着這份關懷,向前席的君王奉上最深的敬意。
賞析
這首詩是湛若水贈給司徒錢桐溪的送別詩。詩中通過朱雀橋、石城西、江天孤帆等意象,描繪了送別時的場景,表達了詩人對錢桐溪的深厚情誼和對其政治才能的讚賞。詩的後半部分強調了錢桐溪對國家的貢獻和對江淮兒女的扶持,體現了詩人對家鄉和國家的深情關懷。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高尚的情操和對友人的美好祝願。
湛若水
明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文
湛若水的其他作品
- 《 謁徐高士墓二章章十句 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 南溪四景 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 答謝贛州汪周潭督府 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 答陳瑞山大巡書來仁面已見種子之喻二首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送羅浮用濂溪先生韻與同遊諸賢 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送江西周節推佐調重慶 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 次韻姚澤山大巡羅浮八詠朱明洞 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 先期史恭甫來同遊茅山家人已迎至鎮江矣月十二日也意其連夜歸報速來予已到山二日至望之暮猶未至豈爲泥雨所阻 》 —— [ 明 ] 湛若水