即席和桂洲公次韻郭杏東翰長觀蓮二首

只到聞歌心已生,瀛洲仙客舊逢迎。 已知高韻能超俗,不道新詩更解酲。 濂洛獨觀惟茂叔,西湖一曲想雲卿。 哲人已往不可見,溪上空餘萬古情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瀛洲:傳說中的仙山,這裏指美好的地方。
  • 仙客:指超凡脫俗的人。
  • 高韻:高雅的風韻或情調。
  • 解酲:解除酒醉,使清醒。
  • 濂洛:指宋代理學家周敦頤,字茂叔,因其曾講學於濂溪書院,故稱濂洛。
  • 茂叔:即周敦頤。
  • 西湖一曲:指周敦頤在西湖邊的一處居所。
  • 雲卿:指周敦頤,因其字茂叔,雲卿是對其的尊稱。
  • 哲人:指有智慧、有道德的人。

翻譯

一聽到歌聲,我的心便已生出感慨,彷彿置身於仙境瀛洲,與仙客們舊日相逢。 我早已知道你的風韻能夠超越塵俗,沒想到你的新詩更能讓人清醒。 周敦頤獨自觀賞蓮花,我想起了他在西湖邊的一曲居所。 哲人已經離我們而去,無法再見,只有溪上的景色還留存着萬古不變的情感。

賞析

這首作品通過描繪聽歌、觀蓮的場景,表達了對高雅風韻和哲人智慧的讚美。詩中「瀛洲仙客」、「高韻」、「解酲」等詞語,展現了超凡脫俗的意境。通過對周敦頤的懷念,詩人抒發了對哲人已逝、情感長存的感慨,體現了對美好事物和智慧的永恆追求。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文