(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 岧嶢(tiáo yáo):形容山勢高峻。
- 霏嵐:細雨或山間的霧氣。
- 筌蹄:捕魚和捕兔的工具,比喻達到目的的手段或工具。
- 丹梯:紅色的階梯,常用來比喻達到高位的途徑。
- 不可即:無法接近或達到。
翻譯
小閣樓多麼高聳,山間的霧氣彷彿在飄動中變色。 我拄着柺杖,尋找達到目的的方法,但那通往高位的階梯卻遙不可及。
賞析
這首詩描繪了詩人站在高聳的小閣樓上,遠望山間霧氣繚繞的景象。詩中「岧嶢」形容閣樓高聳,給人以壯闊之感;「霏嵐如動色」則通過擬人手法,賦予霧氣以生命,顯得生動而神祕。後兩句表達了詩人對高位的嚮往與現實的無奈,通過「杖策問筌蹄」展現其尋求上升途徑的努力,而「丹梯不可即」則透露出理想與現實的巨大差距,體現了詩人內心的苦悶與追求。