西湖歌五首

· 梁寅
鵝黃滿壺載船頭,酒能解愁人自愁。 長堤車馬如流水,朝來莫去幾時休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鵞黃:指淡黃色,這裡特指淡黃色的酒。
  • :盛酒的器具。
  • :裝載,放置。
  • 長堤:指西湖邊上的堤岸。
  • 車馬如流水:形容車輛和馬匹絡繹不絕,像流水一樣連續不斷。
  • 朝來莫去:從早到晚,不停地來來去去。
  • :不,無。

繙譯

船頭裝滿了淡黃色的酒,酒本應解愁,人卻依舊愁。 長堤上車馬絡繹不絕,像流水一樣,從早到晚,何時才能停歇?

賞析

這首詩描繪了西湖邊上繁忙的景象,通過“鵞黃滿壺”與“酒能解愁人自愁”的對比,表達了詩人內心的孤獨和無奈。詩中的“長堤車馬如流水”形象地描繪了西湖邊上人潮湧動的場景,而“朝來莫去幾時休”則抒發了詩人對這種繁忙生活的不滿和渴望甯靜的心境。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對現實生活的深刻反思。

梁寅

梁寅

梁寅,字孟敬,新喻(今江西省新餘市下村鎮)人。明初學者。元末累舉不第,後徵召爲集慶路(治所在今江蘇南京市,當時轄境相當今南京市及江寧、句容、溧水、溧陽、高淳等縣地)儒學訓導,晚年結廬石門山,四方士多從學,稱其爲“樑五經”,著有《石門詞》。《明史》有傳。 ► 258篇诗文