觀蘭室禪老山陰道中之作次韻二首

· 梁寅
諸峯翠擁蘭亭勝,稧飲嘗聞晉永和。 羽客喜邀仙子鶴,野翁仍愛右軍鵝。 粉垣護竹家家似,棕轎穿雲處處過。 最好晝眠松下石,若耶溪上聽漁歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蘭亭:位於浙江省紹興市西南14公里處的蘭渚山下,是東晉著名書法家王羲之的園林住所,因王羲之的《蘭亭集序》而聞名。
  • 稧飲:古代一種在春秋兩季舉行的祭祀活動,這裏指晉代永和九年(353年)王羲之等人在蘭亭舉行的修禊活動。
  • 晉永和:指晉代永和年間,這裏特指永和九年(353年)。
  • 羽客:指道士,因其常穿羽衣,象徵飛昇成仙。
  • 仙子鶴:指道士所養的鶴,鶴在中國文化中象徵長壽和仙境。
  • 野翁:指隱居的老人。
  • 右軍鵝:指王羲之的鵝,王羲之曾任右軍將軍,其愛鵝成癖,鵝成爲其標誌之一。
  • 粉垣:白色的圍牆。
  • 護竹:保護竹子。
  • 棕轎:用棕繩編織的轎子,這裏指轎子。
  • 穿雲:形容轎子行走於高山雲霧之間。
  • 若耶溪:位於浙江省紹興市的一條溪流,風景優美。

翻譯

羣山環抱中的蘭亭,翠綠掩映,美不勝收,我曾聽聞晉代永和年間在此舉行的稧飲盛事。道士們歡喜地邀請仙鶴爲伴,而隱居的老者則鍾愛王羲之的鵝。白色的圍牆環繞着家家戶戶,保護着翠竹,棕繩編織的轎子穿梭在高山雲霧之間,處處可見。最令人嚮往的是在松樹下的石頭上晝眠,然後在若耶溪邊聆聽漁夫的歌聲。

賞析

這首作品描繪了蘭亭及其周邊的自然風光和人文景觀,通過道士與仙鶴、野翁與右軍鵝的對比,展現了不同人物的生活情趣。詩中「粉垣護竹家家似,棕轎穿雲處處過」生動地勾勒出一幅和諧寧靜的田園畫卷。結尾的「最好晝眠松下石,若耶溪上聽漁歌」更是抒發了作者對隱逸生活的嚮往和對自然美景的讚美。

梁寅

梁寅

梁寅,字孟敬,新喻(今江西省新餘市下村鎮)人。明初學者。元末累舉不第,後徵召爲集慶路(治所在今江蘇南京市,當時轄境相當今南京市及江寧、句容、溧水、溧陽、高淳等縣地)儒學訓導,晚年結廬石門山,四方士多從學,稱其爲“樑五經”,著有《石門詞》。《明史》有傳。 ► 258篇诗文