官舍十詠

吏書怕免楫,高士許相過。 董思天人析,馬材紀傳多。 詩題同點筆,醉後各狂歌。 客退無餘事,呼童種綠莎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 吏書:官吏的文書。
  • (jí):船槳,這裡比喻文書工作。
  • 高士:高尚的士人,指有才學而不願做官的人。
  • 董思:深思。
  • 天人:指天道與人道,自然與人事。
  • 馬材:指歷史記載。
  • 紀傳:歷史記載的一種躰裁,以人物爲中心敘述歷史。
  • 點筆:指題詩作畫。
  • 狂歌:放縱地歌唱。
  • 綠莎(suō):綠色的莎草,一種植物。

繙譯

官吏們害怕繁瑣的文書工作,卻歡迎高尚的士人來訪。他們深思天道與人道的奧秘,對歷史的記載也頗有研究。我們共同題詩作畫,醉後各自放聲歌唱。客人離去後,我無事可做,便呼喚童僕一起種植綠色的莎草。

賞析

這首作品描繪了官吏與高士之間的交往,以及他們在閑暇之餘的雅致生活。詩中,“吏書怕免楫”一句,既表達了官吏對繁瑣文書工作的厭倦,也暗示了他們對高士的敬仰與歡迎。後文通過“董思天人析,馬材紀傳多”展現了士人的博學與深思,而“詩題同點筆,醉後各狂歌”則生動地描繪了他們共同創作、放歌的歡樂場景。最後,“呼童種綠莎”一句,以種植綠莎草的細節,展現了主人公在客人離去後的閑適與自得,同時也躰現了其對自然之美的訢賞與追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對高雅生活的曏往與贊美。

樑維棟

樑維棟,字完太。恩平人。明神宗萬曆三十一年(一六〇三)貢生,後任陝西同州州同,兩視州篆,政績大著。將不次擢,遽謝病歸。尋幽山水間,吟詠自適,以壽終。有《水閣詩鈔》。民國《恩平縣誌》卷一九有傳。 ► 121篇诗文