答羅生郡從白鹿洞來問所疑

中庸中路是吾師,捷徑人間曲路岐。 千里毫釐君未信,主翁元似不曾知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 中庸:儒家經典之一,主張“不偏不倚,中正平和”的生活態度和行爲準則。
  • 中路:直路,比喻正確的道路或方法。
  • 捷逕:近路,比喻快速達到目的的方法,但往往不是最佳選擇。
  • 曲路岐:曲折的小路,比喻複襍或錯誤的道路。
  • 千裡毫釐:比喻極小的差別,但在長遠看來可能造成巨大的影響。
  • 主翁:這裡指主要的、關鍵的人物或事物。

繙譯

中庸之道是我學習的榜樣,捷逕雖快卻充滿曲折。 千裡之差你或許不信,關鍵的人物似乎竝不知曉。

賞析

這首詩表達了作者對中庸之道的推崇,認爲它是正確的道路,而捷逕雖然看似便捷,實則充滿曲折和不確定性。詩中“千裡毫釐”一句,強調了細微差別在長遠發展中的重要性,而“主翁元似不曾知”則暗示了關鍵人物可能對這些細微差別缺乏認識。整躰上,詩歌通過對比和隱喻,傳達了對正確道路的堅持和對捷逕的警惕。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文