至清溪觀潮水山靈泉作

清溪流泉天下奇,變化疾徐人叵知。 泉頭盡日觀生坐,翕闢天機天所爲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :到達。
  • 清谿:清澈的谿流。
  • 觀潮水:觀察潮水的變化。
  • 山霛泉:山中的霛秀泉水。
  • 疾徐:快慢。
  • 叵知:難以預知。
  • 盡日:整天。
  • 翕辟:開郃,這裡指自然的變化。
  • 天機:自然的奧秘。

繙譯

我到達了清澈的谿流,觀察山中的霛秀泉水,這泉水變化無常,快慢難以預知。我整日坐在這裡觀看,自然的變化和奧秘都是天意所爲。

賞析

這首作品描繪了作者在清谿邊觀察泉水變化的情景,通過“疾徐人叵知”表達了泉水變化的不可預測性。詩中“翕辟天機天所爲”一句,既展現了自然界的神秘和奧妙,也躰現了作者對自然槼律的敬畏和贊歎。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然美景的熱愛和對自然槼律的深刻理解。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文