(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金焦:指金山和焦山,位於江蘇鎮江,此處比喻江心寺的景色。
- 灩澦:指灩澦堆,長江三峽中的巨石,此處形容江心寺的壯觀。
- 招提:梵語,意爲四方,後指寺院。
- 青蓮:佛教中象徵清淨的蓮花,此處指江心寺的清淨之地。
- 北斗:北斗星,象徵方向和指引。
- 皈依:佛教用語,指信仰佛教,歸依三寶。
- 幻境:虛幻的境界,指佛教中的幻象世界。
- 遺黎:指留下的百姓,這裏可能指當地居民。
- 東南柱:比喻支撐東南地區的重要人物或事物。
- 握管:握筆,指題字或作詩。
翻譯
在永嘉的江心寺,景色如同江蘇的金焦山一樣壯麗,又像是灩澦堆那樣雄偉地矗立在江中。水雲繚繞,彷彿鎖住了青蓮般的清淨之地,天地間仰望北斗星,卻感到迷茫。整天在這裏皈依佛教,留連於幻境之中,遇到人便詢問當地居民的耕作與收穫。看着誰是支撐東南的重要人物,卻只能空向江中握筆題詩。
賞析
這首詩描繪了詩人在永嘉江心寺的所見所感。通過將江心寺與金焦山、灩澦堆相比,展現了其壯觀的景色。詩中「水雲亂鎖青蓮合」一句,既描繪了寺廟的清淨,又隱喻了詩人內心的迷茫。後句提及「皈依」與「幻境」,表達了詩人對佛教的信仰和對現實世界的超脫。結尾的「東南柱」與「握管題」則反映了詩人對時局的關注與無奈。整首詩意境深遠,語言凝練,表達了詩人對自然與宗教的深刻感悟。