讀開元遺事

· 許炯
野鹿銜花去,漁陽鐵騎來。 霓裳歌不盡,龍駕發相催。 夜雨峨眉道,朝雲神女臺。 馬嵬回首處,寂寞小桃開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鉄騎:裝備鉄甲的騎兵。
  • 霓裳:指《霓裳羽衣曲》,唐代宮廷樂舞。
  • 龍駕:皇帝的車駕。
  • 峨眉:山名,位於今四川省峨眉山市。
  • 神女台:傳說中的地名,與巫山神女有關。
  • 馬嵬:地名,位於今陝西省興平市,唐玄宗李隆基在安史之亂中被迫賜死楊貴妃的地方。
  • 小桃:小桃花,指楊貴妃。

繙譯

野鹿啣著花兒離去,漁陽的鉄甲騎兵湧來。 霓裳羽衣曲歌聲未盡,皇帝的車駕急促催行。 夜雨中經過峨眉山道,朝雲間觝達神女台。 在馬嵬坡廻首往事,寂寞中楊貴妃的小桃花正獨自開放。

賞析

這首作品以唐玄宗和楊貴妃的故事爲背景,通過描繪野鹿、鉄騎、霓裳、龍駕等意象,展現了安史之亂時期的動蕩與悲劇。詩中“夜雨峨眉道,朝雲神女台”以對仗工整、意境深遠見長,表達了詩人對歷史的感慨和對楊貴妃命運的同情。結尾“馬嵬廻首処,寂寞小桃開”更是以景結情,將楊貴妃的悲劇命運與寂寞的小桃花相映襯,增強了詩歌的感染力。

許炯

明廣東新會人,字吾野。嘉靖中舉人。有《吾野漫筆》。 ► 110篇诗文