月雁圖

· 樑儲
蘆葦蕭蕭月明裏,飛鴻正值秋風起。 今宵暫喜棲息同,明日茫茫隔煙水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蕭蕭:形容風吹蘆葦的聲音。
  • 飛鴻:指飛翔的大雁。
  • 棲息:休息,停留。
  • 茫茫:形容水面廣闊無邊。
  • 煙水:指霧氣濛濛的水面。

翻譯

在蘆葦發出蕭蕭聲響的月光下,一羣大雁正巧遇到秋風起。 今晚高興地看到它們一同棲息,但明天它們將飛向茫茫的煙水之間,與我們隔絕。

賞析

這首作品描繪了一幅月夜秋風中的大雁圖景,通過「蘆葦蕭蕭」和「飛鴻正值秋風起」的描繪,營造出一種淒涼而寧靜的氛圍。詩中「今宵暫喜棲息同」表達了對大雁短暫停留的喜悅,而「明日茫茫隔煙水」則透露出對它們離去後的無奈與思念。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然界生靈的深情關注和對離別的淡淡哀愁。

樑儲

明廣東順德人,字叔厚,號厚齋,晚號鬱洲。成化十四年進士第一,授編修。正德時累遷爲吏部尚書,華蓋殿大學士,內閣首輔。時營建殿房甚多,所費鉅萬,儲屢上書切諫。又請早立儲君,不報。寧王朱宸濠叛,帝自南征,儲等扈從。羣小欲導帝遊浙西、江漢。儲等跪諫行宮門外,乃許不日還京。世宗即位,被劾乞歸。卒年七十七,諡文康。有《鬱洲遺稿》。 ► 156篇诗文