(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翼勵:鼓勵、激勵。
- 侄節夫:侄子,名節夫。
- 茂夫:人名,可能是節夫的兄弟。
- 秀夫:人名,可能是節夫的兄弟。
- 潔夫:人名,可能是節夫的兄弟。
- 同居共爨:共同居住,一起做飯。
- 湛若水:明代文人,此詩作者。
- 孝友:孝順和友愛。
- 闔門:全家。
- 共爨:共同做飯。
翻譯
節夫和他的兄弟們關係很好,我曾爲他們題寫了「孝友門」。 他們全家三十口人,一起生活,一起做飯,這種傳統一直延續到兒孫輩。
賞析
這首詩由明代文人湛若水所作,通過簡潔的語言讚美了節夫及其兄弟們的家庭和諧與傳統美德。詩中提到的「孝友門」象徵着家族的孝順和友愛,而「闔門三十口,共爨到兒孫」則生動地描繪了這個大家庭的團結和傳統的生活方式。這種共同生活、共同勞作的模式,不僅體現了家族成員間的深厚情感,也反映了當時社會對家庭和諧的重視。整首詩語言樸實,情感真摯,表達了對家族美德的頌揚和對傳統生活方式的懷念。