採石

謫仙捉月騎鯨去,勝蹟空餘採石樓。 登樓望月月不見,老拳搥碎此樓休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 謫仙:被貶謫的仙人,這裏指李白,因其詩才超凡,被後人譽爲「詩仙」。
  • 捉月:傳說李白在採石磯醉酒,見水中月影,欲捉之,不慎落水而亡。
  • 騎鯨:傳說中仙人或文人墨客去世後的形象,騎鯨歸去,象徵着超脫塵世,升入仙界。
  • 勝蹟:著名的古蹟或風景名勝。
  • 老拳:比喻有力的拳頭,這裏指詩人的憤怒或激動。

翻譯

李白捉月騎鯨歸去,留下的只有空蕩的採石樓。 登上樓頂望月,卻不見月影,憤怒之下,我欲用盡全力摧毀此樓。

賞析

這首詩表達了對李白逝去的懷念與對採石樓空餘的感慨。詩人通過「謫仙捉月騎鯨去」描繪了李白超凡脫俗的形象,而「勝蹟空餘採石樓」則突顯了時光流轉、人事已非的哀愁。後兩句「登樓望月月不見,老拳搥碎此樓休」則抒發了詩人內心的激憤與無奈,通過誇張的手法,表達了詩人對李白逝去及其遺蹟的深切感慨。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文