過恩城村土人指石龜雲能預知田州兵禍歷歷可驗因口占二絕

· 符錫
王臣聽與石龜期,山水令靈爾有知。 從此天教洗兵馬,永躋銅柱奠南夷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :經過。
  • 恩城村:地名。
  • 土人:當地居民。
  • 石龜:一種石制的龜形物,此處指當地傳說中的石龜。
  • 預知:事先知道。
  • 田州:地名,可能指當時的田州府,位於今廣西境內。
  • 兵禍:戰爭帶來的災難。
  • 歷歷可驗:非常準確,可以一一驗證。
  • 口占:即興作詩。
  • 王臣:朝廷的官員。
  • 聽與:聽從,聽信。
  • 山水令靈:山水有靈,指自然界有靈性。
  • 爾有知:你有知覺,指石龜有預知能力。
  • 從此天教洗兵馬:從此天意要讓戰爭停止,兵馬得以休整。
  • 永躋銅柱:永遠立起銅柱,象徵和平與安定。
  • 奠南夷:安定南方的少數民族。

翻譯

經過恩城村時,當地居民指着一塊石龜告訴我,它能預知田州的戰事,而且每次都非常準確。於是我即興創作了兩首絕句:

朝廷的官員們若能聽從石龜的預言,相信山水之間有靈性,那麼石龜就能預知未來。從此以後,天意將讓戰爭停止,兵馬得以休整,永遠立起銅柱,象徵和平與安定,南方的少數民族也將得到安定。

賞析

這首作品通過描述恩城村石龜預知戰事的傳說,表達了詩人對和平的嚮往和對戰爭的厭惡。詩中「從此天教洗兵馬,永躋銅柱奠南夷」一句,寄託了詩人對未來和平的美好願望,同時也體現了詩人對自然靈性的尊重和對民間傳說的興趣。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對和平的渴望和對戰爭的深刻反思。