即事

· 符錫
江雲吹不盡,山雨莫還飛。 昨日停車處,花枝一半稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 即事:眼前的事物,這裏指詩中所描繪的景象。
  • 江雲:江面上的雲霧。
  • 山雨:山間的雨。
  • 昨日:前一天。
  • 停車處:停下車輛的地方。
  • 花枝:花朵和枝條。

翻譯

江面上的雲霧似乎吹不盡,山間的雨也請不要飛走。 昨天我停車的地方,花枝已經稀疏了一半。

賞析

這首作品通過描繪江雲、山雨和花枝的景象,表達了詩人對自然變化的敏感和感慨。詩中「江雲吹不盡」和「山雨莫還飛」展現了自然界的壯闊與變幻,而「昨日停車處,花枝一半稀」則透露出時光流逝、花開花落的哀愁。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和時光的深刻感悟。