送西泉劉子

· 符錫
念此靈根別,秋來花正繁。 楚雲思共遠,魯調意猶存。 攬佩空多感,臨風重結言。 寸懷知浩渺,孤月度江村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 靈根:這裏指植物的根,比喻事物的根本或根源。
  • 楚雲:楚地的雲,這裏象徵着思念之情。
  • 魯調:魯地的曲調,這裏指劉子的言談舉止中保留的魯地特色。
  • 攬佩:攬,拿起;佩,佩劍。這裏指拿起佩劍,表示準備出行或有所行動。
  • 寸懷:指心懷,心中的感情或思緒。
  • 浩渺:形容水域遼闊,這裏比喻思緒的深遠。

翻譯

想到這靈根的獨特,秋來時花兒正盛開。 楚地的雲讓我思念遠方的你,魯地的曲調中你的意趣依舊。 拿起佩劍,心中充滿了感慨,臨別時再次重申我的諾言。 我的心中思緒萬千,如同那孤月照耀着江邊的村落。

賞析

這首作品表達了詩人對友人劉子的深情告別和無盡思念。詩中,「靈根」與「秋花」相映成趣,寓意着友情的深厚與美好。楚雲、魯調的運用,巧妙地融入了地域特色,增強了詩的情感色彩。攬佩、臨風的動作描寫,透露出詩人的決心與不捨。最後,以「寸懷知浩渺,孤月度江村」作結,將內心的浩渺思緒與孤寂的月夜景象相結合,營造出一種深沉而悠遠的意境,表達了詩人對友人的深切懷念和無盡的離愁別緒。