寓思行沙莊呈尊甫南山隱翁三首

· 符錫
清風竹林下,宛見南山翁。 高節真無比,芳尊那與同。 海濤生枕蓆,花月隱房櫳。 獨自憐疏晚,登堂愧阿戎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 尊甫:對他人父親的尊稱。
  • 南山隱翁:指隱居在南山的長者。
  • 高節:高尚的品德或節操。
  • 芳尊:美酒。
  • 房櫳:窗戶。
  • 阿戎:古代對年輕男子的稱呼,這裏可能指詩人的兒子或晚輩。

翻譯

在清風拂過的竹林下,彷彿看到了南山隱居的長者。 他高尚的品德真是無與倫比,美酒也無法與之相比。 海浪的聲音似乎在枕蓆間迴響,月光和花朵隱約透過窗戶。 我獨自一人,感嘆自己的晚來,登上堂屋,對年輕的阿戎感到慚愧。

賞析

這首詩描繪了詩人在竹林中思念南山隱居的長者,通過「清風竹林」和「海濤生枕蓆」等自然景象,營造出一種寧靜而深遠的意境。詩中「高節真無比」一句,直接讚美了隱翁的高尚品德,而「芳尊那與同」則通過對比,進一步突出了隱翁的超凡脫俗。結尾的「獨自憐疏晚,登堂愧阿戎」表達了詩人對自己晚年的感慨和對年輕一代的期望,情感真摯,令人動容。