鳧鷖

· 符錫
爲愛微禽好,河洲盡日閒。 無因疑過艇,雙逐下前灣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鳧鷖(fú yī):指野鴨和鷗鳥。
  • 微禽:小鳥。
  • 河洲:河流中的沙洲。
  • 過艇:經過的船衹。
  • 雙逐:成雙成對地追逐。

繙譯

因爲喜愛那些小鳥,我在河中的沙洲上度過了整整一天的悠閑時光。 可惜沒有船衹經過,否則它們會成雙成對地追逐著下到前麪的河灣去。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了作者對自然美景和小鳥的喜愛。通過“鳧鷖”、“河洲”等意象,營造出一種甯靜而和諧的氛圍。詩中“無因疑過艇”一句,巧妙地表達了作者對船衹經過的期待,以及對小鳥成雙成對追逐的生動描繪,展現了對自然生態的細膩觀察和深厚感情。