送王憲使

· 張詡
嚴霜飛盡入溟南,春意江山遠近含。 廿載才名聞病榻,一襟經略見高談。 活人不但參苓苦,澤物偏多雨露甘。 試問粵南遺愛地,幾時重睹駐公驂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 溟南:指南方。
  • 廿載:二十年。
  • 參苓:中藥名,此處指藥物。
  • 澤物:指恩澤及於萬物。
  • 駐公驂:指官員停留或駐紮。

翻譯

嚴寒的霜雪已經消退,我來到了溫暖的南方,春天的氣息在遠近的山河間隱約可見。二十年來,你的才名早已傳遍,即使在病榻上,你的智慧和策略依然在高談闊論中顯現。你救人無數,不僅僅是因爲你辛苦地使用藥物,更因爲你那如雨露般甘甜的恩澤遍及萬物。試問在粵南這片你留下深厚愛意的地方,何時能再次見到你的身影停留?

賞析

這首詩是張詡送別王憲使的作品,表達了對王憲使的敬仰和不捨。詩中,「嚴霜飛盡入溟南」描繪了南方的溫暖春意,與北方的嚴寒形成對比,寓意着王憲使的南下。後文通過「廿載才名」、「活人不但參苓苦」等句,讚揚了王憲使的才華和仁心。結尾的「試問粵南遺愛地,幾時重睹駐公驂」則流露出對王憲使離去後的思念和期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼。

張詡

明廣東南海人,字廷實,號東所。師事陳獻章。成化二十年進士。授戶部主事,丁憂後,隱居不仕,累薦不起。正德中召爲南京通政司參議,謁孝陵而歸。其學以自然爲宗,求“忘己”、“無慾”,即心觀妙,以揆聖人之用。有《白沙遺言纂要》、《南海雜詠》、《東所文集》。 ► 392篇诗文