(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 梁伯遐:人名。
- 迥(jiǒng):遙遠。
- 舂(chōng):把東西放在石臼或乳鉢裏搗掉皮殼或搗碎。
- 醪(láo):濁酒。
- 幽豁:幽靜開闊。
翻譯
水光映照着窗戶,顯得那樣遙遠,山花從門戶邊垂下。村裏的舂米聲催促着日落,野外的柳絮任憑風吹。稻子成熟時,春酒味道甘美,瓜果甘甜,適合此地的土地特性。沒有人相信這裏的幽靜開闊,我卻守在北山的邊陲。
賞析
這首詩描繪了柳莊的景色和田園生活。詩中通過「水色含窗迥,山花帶戶垂」展現出柳莊優美的自然環境,水色映窗,山花垂戶,富有詩意。「村舂催日落,野絮任風吹」則通過舂米聲和隨風飄飛的柳絮,增添了生活氣息和動態感。「稻熟春醪美,瓜甘谷性宜」描述了豐收的景象和當地物產的美好。最後「無人信幽豁,卻守北山陲」表達了詩人對這片幽靜開闊之地的喜愛,儘管別人不瞭解這裏的美好,他卻願意堅守在此。整首詩意境清新,語言簡潔,生動地展現了鄉村的寧靜與美好。