(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桑乾(qián):河名。今永定河之上游。在今河北省西北部和山西省北部。相傳每年桑椹成熟時河水乾涸,故名。
- 邊塞(sài):邊疆地區的要塞。
- 雁門:位於山西省代縣。
- 山陰:今浙江省紹興市下轄縣。山陰縣是作者的故鄉。
翻譯
年少時不知道邊塞的道路,只聽說雁門關在遙遠的天邊。如今流落於桑乾河外,向南遠望,山陰那個地方便是我的家。
賞析
這首詩以簡潔的語言,表達了詩人對故鄉的思念和流落他鄉的感慨。首句寫詩人年少時對邊塞的陌生,表現出一種無知和懵懂。第二句通過「雁門」這一遙遠的地名,進一步強調了邊塞的遙遠和神祕。第三句則點明瞭詩人當前流落桑乾河外的處境,流露出一種孤獨和無奈。最後一句「南望山陰即是家」,直接表達了詩人對故鄉的深深眷戀和渴望。整首詩語言樸實,情感真摯,將詩人的思鄉之情表達得淋漓盡致。