漫詠

· 鍾芳
大斗空聞介壽祺,年開七帙已雲稀。 尋常獨共黃花醉,不用紅綃舞枳枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 帙(zhì):本意爲書、畫的封套,這裏用作量詞,用以稱卷、冊。
  • 綃(xiāo):生絲,又指用生絲織的東西。
  • 枳(zhǐ)枝:枳樹的枝。

翻譯

只是聽聞用大斗來祝禱長壽的祥瑞,但人到七十歲已經算稀少了。平常只是獨自與黃花一同沉醉,不需要用紅綢舞動枳樹枝。

賞析

這首詩表達了一種對時光流逝和人生的感慨。詩的前兩句提到了傳說中用大斗介壽祺的故事,而後感嘆年至七旬已屬稀少,流露出對人生短暫的思考。後兩句描繪了詩人尋常獨自與黃花共醉的情景,體現出一種寧靜淡泊的心境,同時也表明了他對那種繁華熱鬧的舞蹈場面的不追求。整首詩語言簡潔,意境清幽,通過對人生和日常生活的描寫,傳達出一種深沉的情感和對生活的獨特理解。

鍾芳

明廣東崖州人,改籍瓊山,字仲實。正德三年進士。嘉靖中累官至戶部右侍郎。有《皇極經世圖贊》、《續古今紀要》、《崖志略》、《鍾筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文