(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 友生:朋友。
- 盈盈:美好貌,這裏表示對朋友的思念之情深厚而美好。
- 公餘:公務之餘。
- 政就:政事完成,政績成就。
- 繭絲:指斂賦,賦稅搜刮民財,猶如抽絲於繭,故名。(「繭」,讀音:jiǎn)
- 竹馬:兒童遊戲時當馬騎的竹竿,這裏代指兒童,借指民衆或地方官吏。
翻譯
千里之外寫信問候朋友,在西風吹拂之時,我對你的思念之情深厚而美好。你在公務之餘喜愛被方山環繞,政事完成後人們歌頌晉水清澈。往昔搜刮民財並非爲國家好的計策,如今看到兒童歡樂的情景能瞭解到民情。知道你文章之事和用兵謀略都擅長,從此胡人的兵馬會遠離漢城。
賞析
這首詩是作者寄給陽曲梁明府的,表達了對友人的思念和對其政績的讚揚。詩的首聯通過「千里書傳」和「西風相憶」表達了作者對友人的深厚情誼和思念。頷聯描述了友人在公務之餘對自然景色的喜愛,以及其良好的政績,得到了人們的歌頌。頸聯對比了過去不良的賦稅政策和現在的民情,強調了友人的治理有方。尾聯則對友人的文才和兵略表示讚賞,並期望他能夠抵禦外敵,使國家安寧。整首詩語言流暢,意境優美,情感真摯,既表達了友情,又體現了對時政的關注和對友人的期望。
韓日纘的其他作品
- 《 壽年嫂曾恭人七十又一 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 鑑止榭之前有古榕焉枝幹半枯餘滋溉一年所復爾榮茂偶讀杜工部老樹空庭得之句欣然有會遂分爲韻各賦一章 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 又次王侍御韻 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 黃家樓寄宿田家 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 虔鎮陸中丞招飲濂溪先生祠晚登高讀王陽明先生太極圖說 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 林六長過止園夜酌有詩見投次韻奉答 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 孫太守招飲醉翁亭因掇拾歐公記中語奉贈一律 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 兗州守王巽梧年丈招飲嘉禾堂 》 —— [ 明 ] 韓日纘