大本堂二首

· 魏觀
翠葆葳蕤九鳳旗,東華遙望立多時。 都堂啓事貂蟬集,率衛輪班虎豹馳。 月繞珠簾升講席,花迎金輅肅朝儀。 六王炳炳前星後,珠緯聯輝上玉墀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翠葆(cuì bǎo):指飾以翠羽的車蓋。
  • 葳蕤(wēi ruí):形容草木茂盛,枝葉下垂的樣子。
  • 鳳旗:繡有鳳凰圖飾的旗幟。
  • 都堂:尚書省總辦公處的稱呼。
  • 啓事:陳述事情,這裏指大臣向皇帝報告政務。
  • 貂蟬:原指漢代侍從官員帽上的裝飾物,後用作達官貴人的代稱。
  • 率衛:率領的衛隊。
  • (lù):古代車轅上用來挽車的橫木,也指古代的一種大車。
  • 炳炳:光彩閃耀的樣子。
  • 珠緯:指五星,因五星如珠之繞緯。
  • (chí):臺階上的空地,亦指臺階。

翻譯

車蓋上翠羽繁盛,九鳳旗飄揚,我遙望東方的大本堂站立了許久。在都堂裏,達官貴人聚集着陳述政務,率領的衛隊像虎豹一樣馳騁。月亮繞過珍珠簾子,照亮了講經的席位,鮮花迎接皇帝的大車,整肅着朝廷的禮儀。六王光彩閃耀,如同前星之後的璀璨星辰,五星如珠般環繞閃耀,映照在皇宮的臺階上。

賞析

這首詩描繪了大本堂的莊嚴和宏偉,以及朝廷的威嚴和秩序。詩中通過對翠葆、鳳旗、都堂、貂蟬、虎豹、珠簾、金輅等景象和人物的描寫,展現了大本堂的華麗和重要地位,以及朝廷的莊重和威嚴。同時,「月繞珠簾升講席,花迎金輅肅朝儀」兩句,通過對自然景象和朝廷禮儀的結合,營造出一種莊嚴肅穆又富有詩意的氛圍。最後「六王炳炳前星後,珠緯聯輝上玉墀」,以星辰和珠緯的光輝來象徵六王的榮耀和朝廷的輝煌,體現了對朝廷的讚美和敬仰之情。整首詩用詞華麗,意境恢弘,展示了作者對大本堂和朝廷的深刻印象和崇敬之情。

魏觀

元明間湖廣蒲圻人,字杞山。元末隱居蒲山。朱元璋下武昌,聘授平江學正,累遷兩淮都轉運使,入爲起居注,受命侍太子讀書,授諸王經。遷國子祭酒。以老乞歸。五年,以薦出知蘇州府,盡改前守苛政。旋以改張士誠廢宮(即元府治舊址)爲府治,觸太祖怒,與名士高啓同時被殺。有《蒲山牧唱》、《蒲山集》。 ► 59篇诗文