(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 端溪(duān xī):地名,在廣東省高要縣東南,產硯石。
- 拳石(quán shí):園林假山。
- 繇來(yóu lái):由來,從開始以來,起因。
- 澤豹文(zé bào wén):豹身上的花紋光澤,用以比喻文采。
- 藻氣(zǎo qì):文采飛揚的氣象。
- 揚芒(yáng máng):發出光芒。
- 羽翮(yǔ hé):鳥羽。
翻譯
在端溪的假山之上也升騰起雲霧,這雲霧的由來能潤澤出如豹紋般的文采。文采飛揚的氣象光芒四射且長久不散,像你這樣擁有如垂天之雲般的羽翼。
賞析
這首詩以端溪的拳石生云爲喻,寫雲霧能潤澤出文採,進而讚美朱惟四的才華如雲霧般絢爛且持久,又將其才華比作垂天之羽,形象地展現了朱惟四的非凡之處。詩中運用了比喻的修辭手法,使詩歌富有形象性和藝術感染力。