答李伯襄

把贈新詩帶素秋,白雲低向箑端流。 十年朋好依壇末,一夕鴻聲到枕頭。 面孔世人饒見妒,騷篇山鬼稔生愁。 丈夫剩有肝腸在,匣裏孤龍吼未休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 箑(shà):扇子。
  • 稔(rěn):熟悉,這裏可理解爲常常引發。

翻譯

把新寫的詩贈送給你,帶着素秋的涼意,白雲低垂,彷彿在扇端流動。 十年的好友依傍在壇邊,一夜之間鴻雁的鳴聲傳到枕邊。 面貌出衆遭世人嫉妒,詩文中的憂思常讓山鬼也發愁。 大丈夫還存有一副俠肝義膽,劍匣裏的孤龍咆哮不停。

賞析

這首詩是詩人韓上桂寫給李伯襄的。詩的首聯通過「新詩」「素秋」「白雲」「箑端」等意象,營造出一種清新而富有詩意的氛圍。頷聯則表達了詩人與友人的深厚情誼,以及對分別後消息的期待。頸聯提到世人的嫉妒和詩文中的憂愁,展示了詩人內心的複雜情感和對世事的感慨。尾聯以「丈夫剩有肝腸在,匣裏孤龍吼未休」作結,表現出詩人的壯志豪情和不屈的精神,如同劍匣中的孤龍,雖未現世,卻蘊含着無盡的力量和威嚴。整首詩意境深遠,情感真摯,語言優美,體現了詩人高超的藝術造詣。

韓上桂

明廣東番禺人,字孟鬱,號月峯。幼時家貧,喜讀書。向人借《二十一史》,瀏覽一月,即默識大略。萬曆二十二年中舉。授國子監丞。轉永平府通判。巡撫方一藻以其才薦。崇禎末聞帝死訊,憤恨死。 ► 493篇诗文