送參藩陳鄰崧公覲賀
崧臺一片月,清光萬古懸。流輝湛端水,閃鑠金龍鞭。
公在端州作良牧,此月隨公照林麓。復從全嶺蔭甘棠,天際蟾光色更煌。
山河大地流俱滿,金粟隨風轉吐香。萬古璃琉波盪漾,千門寶玉遙相向。
鑑物真堪數發毫,燭林便可消煙瘴。即今劍履去朝天,明月團團引馬前。
金宮銀闕看從入,樂奏鈞天似可傳。此時崧臺月猶燦,清輝不改留公玩。
願將月露瀉金莖,灑向東南沾欲遍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 崧臺(sōng tái):山名,在今廣東省肇慶市。
- 端水:端州的水流。
- 閃鑠(shǎn shuò):閃爍。
- 金粟:桂花的別名。這裏可能指代月光下如桂花般的美好景象。
- 璃琉:同「琉璃」,一種用鋁和鈉的硅酸化合物燒製成的釉料,這裏形容波光像琉璃般美麗。
- 鈞天:古代神話傳說中天帝住的地方,這裏指天上的仙樂。
翻譯
崧台山有一片月光,清輝從古至今高懸天際。光輝灑在端水之上,閃爍如金龍的鞭子。 您在端州做優秀的地方官,這片月光隨着您照亮山林。又從全嶺庇廕着甘棠樹,天邊的月光顯得更加明亮輝煌。 山河大地都被月光流淌滿,如金粟般的光輝隨風轉動散發香氣。萬古以來琉璃般的波光盪漾着,千門萬戶的寶玉般的光輝遙相輝映。 觀察事物真切得可以數清毛髮,照亮樹林便可以消除煙霧瘴氣。如今您帶着佩劍和鞋子去朝見天子,明月圓圓地引領着馬前行。 看着您進入金宮銀闕,歡樂的樂曲奏起像天上的仙樂似乎可以傳來。這時崧臺的月光仍然燦爛,清輝不變留待您來欣賞。 希望將月光和露水灑在金色的根莖上,灑向東南方向,讓那裏都能沾到。
賞析
這首詩以崧臺的月光爲線索,描繪了陳公在端州的政績和他去朝見天子的情景,表達了對陳公的讚美和祝福。詩中用了許多形象生動的詞語來描寫月光和景色,如「流輝湛端水,閃鑠金龍鞭」「山河大地流俱滿,金粟隨風轉吐香」等,使讀者能夠感受到月光的美麗和神奇。同時,詩中也表達了對陳公的期望,希望他的功績能夠像月光一樣灑遍東南。整首詩意境優美,語言華麗,將寫景、敘事和抒情融爲一體,體現了作者高超的詩歌藝術技巧。