(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 肅霜:sù shuāng,指深鞦的寒氣使草木凋落。
- 隱憂:深藏內心的憂慮。
繙譯
滿樹林的黃葉在深鞦寒霜的天氣裡顯得蕭索,我把燈芯挑盡了還是無法入睡。心中有著無限的煩心事,這時又看到天邊掛著一彎新月。
賞析
這首詩描繪了一個寒冷的鞦夜,詩人滿心憂慮,難以入眠的情景。詩中的“滿林黃葉肅霜天”通過描繪樹葉凋零的景象,烘托出深鞦的寒冷和蕭瑟,也暗示了詩人內心的淒涼。“挑盡殘燈未得眠”生動地表現了詩人的煩躁和不安。而“無限心中隱憂事”則直接點明了詩人內心的愁苦,最後“又看新月掛天邊”,以新月的出現作爲結尾,給整首詩增添了一絲淡淡的愁緒和無奈。整首詩意境蒼涼,情感真摯,將詩人的憂愁和無奈表達得淋漓盡致。