廣東行臺之西池有並頭蓮今夏大發比舊迥異詩以紀之
雙頭蓮萼世希見,況是三頭相併開。
老我迂疏知偶爾,廣人驚喜說奇哉。
皇威震曜清夷夏,和氣薰蒸被草萊。
從此四靈應畢至,欲歌盛美愧無才。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 行臺:舊時地方大吏的官署與居所。
- 萼(è):花萼,在花瓣下部的一圈葉狀綠色小片。
- 希見:很少見到。
- 迂疏:指爲人性格疏懶,放誕。
- 清夷夏:使中原和邊遠地區都清平。
- 薰蒸:薰陶。
- 被草萊:覆蓋草木。
翻譯
並蒂蓮的花萼有兩個頭已是世間很少見到的了,更何況是三個頭相互並開着。我這個性格疏懶放誕的人知道這只是偶然出現的,廣東的人們卻驚喜地說這太奇特了。皇帝的聲威震懾使得中原和邊遠地區都變得清平,祥和的氣氛薰陶着大地,覆蓋着草木。從此四種神靈應該都會全部到來,想要歌頌這盛大的美好,只可惜我沒有才華。
賞析
這首詩圍繞着廣東行臺之西池的三頭並蒂蓮展開。詩人先強調了三頭並蒂蓮的罕見,表達了自己對這一奇景的看法以及當地人的驚喜之情。接着,詩人將皇威的震懾與祥和氣氛聯繫起來,賦予了這一奇景更深層次的意義。最後,詩人表示自己想歌頌這一盛美之景卻自謙無才。整首詩語言簡潔,意境獨特,通過對並蒂蓮的描寫,傳達出對美好事物的讚美和對皇威的歌頌。

韓雍
明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韓雍的其他作品
- 《 西湖錢別瞿中書次錢學士韻三首 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 奉萱堂詩為吳縣主簿李京春題 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 送朱御史驥出使淮楚 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 慶朱良德壽五十 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 夜訪李少卿回至蓮塘寺同宿次少陵韻二首 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 同李少卿遊龜峯寺次其韻二首 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 午日聞競渡歌 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 喜信州作疊山先生書院訪其後以奉祀事敬賦二絶 其二 》 —— [ 明 ] 韓雍