懷督學朱公

· 鍾芳
匪但文儒仗切摩,罷癃無得濟沈痾。 海環晴嶂三千里,帳捲秋風兩度過。 峭璧巖巖齊泰華,淵泉滾滾沛江河。 醑尊欲致湘墳奠,兩鬢如霜奈病何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 匪但:不但。「匪」通「非」(fēi)。
  • :憑藉。
  • 切摩:切磋琢磨,指在學問上相互研討、砥礪。
  • 罷癃(pí lóng):指殘疾或病弱的人。
  • :救助。
  • 沈痾(chén kē):重病。
  • (zhàng):直立如屏障的山峯。
  • :同「卷」。
  • 峭璧:陡峭的石壁。「璧」通「壁」(bì)。
  • 巖巖:高大、高聳的樣子。
  • 泰華:泰山和華山,這裏指高山。
  • 淵泉:深泉。
  • **沛」(pèi):盛大的樣子,這裏可理解爲「像……一樣充沛」。
  • 江河:長江和黃河,這裏指大河。
  • 醑尊(xǔ zūn):酒器,這裏代指美酒。
  • 湘墳:指屈原的墳墓,在湖南汨羅。這裏借指前賢的遺蹟。

翻譯

不但文人儒士依靠您的切磋琢磨,那些殘疾和病弱之人也得以救助,擺脫重病困擾。大海環繞着晴朗的山峯綿延三千里,營帳在秋風中兩次捲起(意指時間的流逝)。陡峭的石壁高聳得如同泰山和華山,深泉的水滾滾流淌如長江和黃河一般充沛。我想要用美酒到湘地屈原的墓前祭奠,只可惜我兩鬢如霜,又被疾病所困擾。

賞析

這首詩是作者懷念督學朱公的作品。詩的首聯表達了朱公對文人和弱勢羣體的重要性,他不僅在學術上對文人有指導作用,還對病弱之人予以幫助。頷聯通過描繪大海環繞的晴嶂和秋風中的營帳,營造出一種宏大而又有些蒼涼的氛圍,同時也暗示了時間的推移。頸聯以高聳的峭璧和充沛的淵泉爲喻,讚揚了朱公的品德和才能如高山般巍峨,如江河般浩蕩。尾聯則表達了作者對前賢的敬仰之情,以及自己因年老多病而無法踐行此願的遺憾。整首詩意境雄渾,情感真摯,用典自然,體現了作者對朱公的深切懷念和敬仰。

鍾芳

明廣東崖州人,改籍瓊山,字仲實。正德三年進士。嘉靖中累官至戶部右侍郎。有《皇極經世圖贊》、《續古今紀要》、《崖志略》、《鍾筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文