關中二首

不得秦中信,今傳關內兵。 饑荒失撫御,盜賊遂縱橫。 渭北何由定,商南豈可行。 不知今日將,誰是漢長城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 秦中:今陝西省中部平原地區,春秋戰國時屬秦國地,因稱秦中。
  • :消息。
  • 關內:古代在今陝西建都的王朝,通稱函谷關或潼關以西王畿附近叫關內。
  • 撫御:安撫控馭。
  • 縱橫:肆意橫行,無所顧忌。
  • 渭北:渭水以北地區。
  • 商南:地名,在陝西南部。
  • :將領。

翻譯

得不到秦中的消息,如今卻傳來關內有兵亂的情況。因爲饑荒而失去了安撫控制,盜賊於是肆意橫行。渭水以北怎能安定下來,商南地區難道就可以去嗎?不知道如今的將領中,誰是那保衛國家的漢長城(指像漢代名將衛青、霍去病那樣的抵禦外敵的傑出將領)。

賞析

這首詩反映了當時關中地區的混亂和不安。詩的開頭兩句通過「不得秦中信」和「今傳關內兵」,表現出信息的不暢和局勢的緊張。接下來「饑荒失撫御,盜賊遂縱橫」,指出饑荒導致社會失去秩序,盜賊猖獗,進一步強調了局勢的嚴峻。「渭北何由定,商南豈可行」則表達了對地區安定的擔憂。最後一句「不知今日將,誰是漢長城」,以問句的形式,表達了對有能力平定戰亂、保衛國家的將領的渴望。整首詩語言簡潔,意境深沉,反映了詩人對社會現實的關切和對國家命運的憂慮。

韓邦靖

明陝西朝邑人,字汝度,號五泉。韓邦奇弟。正德三年與兄同登進士。授工部主事。上疏指斥時政,觸怒武宗,下獄,奪職爲民。嘉靖初起爲山西左參議,分守大同。歲飢,力請發帑賑饑,不報。遂乞歸。抵家病卒。有《朝邑志》、《五泉詩集》。 ► 39篇诗文