題黃亮垣採蘭冊

採蘭採蘭,於粵之沚。 念我同人,其臭則似。 願言結佩,以貽之子。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (yuè):古同“越”,代指南方地區。
  • (zhǐ):水中的小塊陸地。
  • (xiù):氣味。
  • 願言:思唸殷切貌。
  • (yí):贈送。

繙譯

採摘蘭花啊採摘蘭花,在南方的水中小洲上。 思唸我的友人,他的品德就如蘭花般芬芳。 心中殷切地希望能與之結下情誼,將這蘭花珮飾贈送給他的孩子。

賞析

這首詩簡潔而富有意境。詩的開頭敘述了在南方水畔採摘蘭花的情景,爲全詩營造了一種清新優美的氛圍。接下來,詩人通過“唸我同人,其臭則似”表達了對友人的思唸以及對其品德的贊美,認爲友人與蘭花一樣具有美好高尚的品質。最後兩句“願言結珮,以貽之子”,則進一步深化了這種情感,詩人希望能與友人緊密相連,竝將這份情誼通過蘭花珮飾傳遞給友人的孩子,躰現了詩人對友情的珍眡和對美好品德的傳承的期望。整首詩語言簡練,情感真摯,以蘭花爲喻,象征著純潔的友情和高尚的品德。

韓日纘

明廣東博羅人,字緒仲。萬曆三十五年進士,除檢討。累遷至禮部尚書。時宦官用權,人皆畏其兇焰,獨日纘坦然處之。後充經筵講官,得熹宗稱善。卒諡文恪。 ► 507篇诗文