八月六日發蒼梧之桂林大霧蔽江

· 韓雍
喧天鼓吹引麾幢,黑霧濛濛蔽大江。 自信真誠能闢瘴,家僮不用閉船窗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 麾幢(huī zhuàng):官員出行時的儀仗。
  • 濛濛(méng méng):形容霧氣瀰漫的樣子。
  • 瘴(zhàng):熱帶山林中的溼熱空氣,古人認爲能使人致病。

翻譯

熱鬧喧囂的鼓樂之聲引領着官員出行的儀仗,黑色的霧氣瀰漫,遮蔽了寬廣的大江。我堅信自己的真誠能夠驅散瘴氣,家中的僮僕也不用將船窗關閉。

賞析

這首詩描繪了作者在八月六日從蒼梧前往桂林的途中,遭遇大霧遮蔽江面的情景。詩的前兩句通過「喧天鼓吹」和「黑霧濛濛」的對比,營造出一種強烈的視覺和聽覺衝擊,展現出出行的隆重與自然景象的壯觀。後兩句則表達了作者的自信和豁達,他相信自己的真誠能夠克服困難,這種積極的態度使整首詩的意境得到了昇華。整首詩語言簡潔,意境開闊,既描繪了自然景象,又表達了作者的內心感受。

韓雍

韓雍

明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文