與芬男登惠州白鶴山

支策朝登江上山,杖頭猶帶暮雲還。 一聲何處思歸引,吹落顛毛兩鬢斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 支策:支撐着柺杖。策(cè),柺杖。
  • 顛毛:頭髮。

翻譯

清晨,我撐着柺杖登上江邊的山,傍晚歸來時,杖頭似乎還帶着暮雲。不知何處傳來一聲思鄉的樂音,讓我這兩鬢斑白的人愁緒萬千,髮絲都好像要被吹落了。

賞析

這首詩通過簡潔而富有意境的語言,描繪了詩人登山的情景和內心的思鄉之情。詩的首句「支策朝登江上山」,寫出了詩人清晨登山的動作,表現出他的積極和探索精神。「杖頭猶帶暮雲還」,形象地描繪了傍晚歸來時的情景,暮雲似乎還停留在杖頭,給人一種夢幻般的感覺,同時也暗示了時間的流逝。「一聲何處思歸引」,突然傳來的思鄉之音,打破了畫面的寧靜,引發了詩人內心深處的情感。最後一句「吹落顛毛兩鬢斑」,則將思鄉之情推向了高潮,詩人的愁緒彷彿化作了秋風,吹落了他的頭髮,兩鬢的斑白更增添了歲月的滄桑感和思鄉的愁苦。整首詩情景交融,以簡潔的語言表達了深刻的情感,讓人感受到詩人對家鄉的眷戀和對時光流逝的感慨。

蘇景熙

蘇景熙,字汝載,號聞道人。順德人。明神宗萬曆間諸生,援例入太學。工詩,與韓上桂輩交遊。有《桐柏山房集》等。清溫汝能《粵東詩海》卷四五有傳。 ► 41篇诗文