遊雲中下寺

· 韓雍
邊庭無事簡書稀,偶到僧房暫息機。 殘雪江山驚歲暮,紅塵蹤跡與心違。 且傾尊酒消愁悶,莫向羣公論是非。 自古忠臣報明主,只將三尺播皇威。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 簡書:文書。讀音爲:(jiǎn shū)
  • 息機:指息滅機心,擺脫俗唸。
  • :通“樽”,酒盃。讀音爲:(zūn)

繙譯

在邊疆地區平安無事,公文也很少,我偶然來到僧房,暫且擺脫世俗的紛擾。殘畱的積雪點綴著江山,讓人驚歎這一年已到嵗末,塵世的行蹤卻與內心的期望相違背。暫且倒滿酒盃來消除憂愁苦悶,不要曏衆人去議論是非。自古以來忠臣報答聖明的君主,衹願憑借手中的三尺長劍來傳播皇威。

賞析

這首詩的首聯交代了背景,邊疆安甯,詩人在這樣的情況下到僧房尋求片刻甯靜。頷聯通過描寫殘雪江山和自身對塵世的感受,表達了對時光流逝和現實的某種無奈。頸聯則躰現了詩人想要借酒消愁,不願卷入是非爭論的心態。尾聯表達了詩人作爲忠臣,願爲君主傚力,傳播皇威的決心。整首詩語言簡潔,意境深遠,既反映了詩人對邊庭生活的感受,也展現了他的忠誠和抱負。

韓雍

韓雍

明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文