(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 張筵(zhāng yán):設宴。
- 深夕:深夜。
- 金谷園:西晉石崇的豪華宅第,以奢華著稱。這裏指園亭的花竹布置得精美如金谷園。
- 錦川石:一種美麗的石頭,這裏形容池塘邊的石頭如錦川石般美觀。
- 閒雲(xián yún):悠然飄浮的雲彩。
翻譯
去年秋天這個亭館曾經招待過客人,有好幾處都設了宴席,一直到深夜。 這裏的花竹布置得如同金谷園般精美,池塘邊倒插着如錦川石般的美麗石頭。 昨天經過春雪之後再次來遊玩,古老的樹木和悠然的雲彩,讓人感覺清淡如秋。 還記得歌童唱着新的曲調,醉意中拍手可見其瀟灑風流之態。
賞析
這首詩描繪了陳中貴園亭的美景和宴遊的歡樂情景。首聯回憶去年秋亭館宴客的熱鬧,頷聯描寫園亭的花竹和池塘邊的石頭,展現其精美。頸聯寫春雪後重遊此地的感受,古木閒雲營造出一種淡雅的氛圍。尾聯則回憶歌童唱新調的情景,表現出當時的歡樂和風流。整首詩通過對園亭景色和宴遊活動的描寫,表達了詩人對這個地方的喜愛和對美好時光的回憶,語言優美,意境清新,富有感染力。