題陳中貴園亭

· 謝榛
去秋亭館曾招客,幾處張筵到深夕。 花竹學成金谷園,池塘倒插錦川石。 昨經春雪復來遊,古木閒雲淡若秋。 尚憶歌童唱新調,醉來拍手見風流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 張筵(zhāng yán):設宴。
  • 深夕:深夜。
  • 金谷園:西晉石崇的豪華宅第,以奢華著稱。這裏指園亭的花竹布置得精美如金谷園。
  • 錦川石:一種美麗的石頭,這裏形容池塘邊的石頭如錦川石般美觀。
  • 閒雲(xián yún):悠然飄浮的雲彩。

翻譯

去年秋天這個亭館曾經招待過客人,有好幾處都設了宴席,一直到深夜。 這裏的花竹布置得如同金谷園般精美,池塘邊倒插着如錦川石般的美麗石頭。 昨天經過春雪之後再次來遊玩,古老的樹木和悠然的雲彩,讓人感覺清淡如秋。 還記得歌童唱着新的曲調,醉意中拍手可見其瀟灑風流之態。

賞析

這首詩描繪了陳中貴園亭的美景和宴遊的歡樂情景。首聯回憶去年秋亭館宴客的熱鬧,頷聯描寫園亭的花竹和池塘邊的石頭,展現其精美。頸聯寫春雪後重遊此地的感受,古木閒雲營造出一種淡雅的氛圍。尾聯則回憶歌童唱新調的情景,表現出當時的歡樂和風流。整首詩通過對園亭景色和宴遊活動的描寫,表達了詩人對這個地方的喜愛和對美好時光的回憶,語言優美,意境清新,富有感染力。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文