挽廬陵胡坦翁配張孺人

· 盧寧
逸老螺川上,平夷高隱心。 平拖黃石履,高詠白頭吟。 別駕駒聲咽,空庭槐影森。 瀧岡鄰近處,弔古一懷音。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 逸老:遁世隱居的老人。
  • 螺川:河流名,此指胡坦翁隱居之地。
  • 平夷:平坦。
  • 高隱心:追求高遠隱居生活的心境。
  • :穿着。
  • 黃石履:黃顏色的鞋子,意指閒適的裝扮。(「履」讀音:lǚ)
  • 高詠:高聲吟唱。
  • 白頭吟:樂府楚調曲名,多寫哀怨之情,但此處不一定取哀怨之意,也許只是胡坦翁隨性吟唱的一種表達。
  • 別駕:官職名,此處可能代指胡坦翁的兒子,因其子在地方爲官,職位與別駕相當,以顯示其家族的榮耀和地位。
  • 駒聲咽:馬的嘶鳴聲悲咽,暗示着離別的悲傷。
  • 瀧岡:歐陽修安葬父母的地方,這裏借指胡坦翁埋葬的地方。(「瀧」讀音:lóng)

翻譯

在螺川之上有一位遁世隱居的老人,他有着平和坦然、追求高遠隱居生活的心境。 他閒適地穿着黃色的鞋子,高聲吟唱着《白頭吟》。 胡坦翁的兒子悲傷地離去,空蕩的庭院中槐樹的影子顯得陰森。 在鄰近瀧岡的地方,我懷着敬意憑弔古人,心中滿是感慨之音。

賞析

這首詩描繪了廬陵胡坦翁的隱居生活以及他去世後給人帶來的感慨。詩的首聯描繪了胡坦翁的隱居之地和他的心境,表現出他對寧靜、高遠生活的追求。頷聯通過描寫胡坦翁的穿着和吟唱,進一步展現了他的閒適與自在。頸聯則以別駕的駒聲咽和空庭槐影森,烘托出一種悲傷和淒涼的氛圍,可能暗示着胡坦翁的離世給家人帶來的悲痛。尾聯提到瀧岡,以歐陽修安葬父母之地作比,表達了對胡坦翁的敬仰和懷念之情,同時也展現了詩人對古人的追思和對生命的思考。整首詩意境深沉,情感真摯,通過對場景和情感的細膩描繪,傳達出了一種對隱士生活的嚮往和對逝者的緬懷。

盧寧

盧寧,字忠獻,別號冠巖。南海人。博學而工文,嘗受業於黃佐,而以不得及陽明之門爲憾。明世宗嘉靖十九年(一五四○)舉人,二十三年(一五四四)進士。授崑山知縣,旋移知贛州興國縣事。二十九年擢守潼川。三十三年遷南京戶部員外郎,尋改刑部,後爲南京刑部郎中。三十八年升登州知府,卒於官。著有《五鵲臺集》、《五鵲別集》等。……有傳。盧寧詩,以明嘉靖三十八年劉珙重刻本《五鵲別集》爲底本纂輯。 ► 259篇诗文