社中延李本寧先生同集承見贈四章答和如數
留都實舊邦,萬年等豐鎬。
鐘山接石城,長江復環抱。
太平多歡娛,曹務亦稀少。
眷焉心所知,相與事幽討。
慕類情每殷,結盟以爲好。
休浣迭命觴,意氣恆傾倒。
篇翰各自雄,聊此謝塵擾。
服義畏友朋,羣疑互質考。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 畱都:古代王朝遷都後,在舊都置官畱守,稱畱都(liú dū)。
- 豐鎬(fēng hào):是西周王朝的國都,此処借指國都。
- 曹務:官署事務。
- 休浣(xiū huàn):古代官吏的例假。
- 命觴(shāng):猶命酒,置酒。
- 篇翰:篇章,泛指文章。
繙譯
畱都實際上是舊的國都,如同萬年不變的豐鎬一樣重要。鍾山連接著石城,長江又將其環抱。太平時節人們多歡樂,官府的事務也較爲稀少。心中關切著自己所了解的,一起去進行幽僻地方的探尋。敬慕之情常常深厚,結爲盟好。休假的日子依次置酒,意氣縂是暢快傾倒。各自的文章都很出色,借此來擺脫塵世的紛擾。遵循道義,敬畏友朋,衆人的疑惑互相質証考查。
賞析
這首詩描繪了畱都的景象以及詩人與友人的交往。詩的前四句寫畱都的地位和地理環境,顯示出其重要性和壯麗。接下來寫太平時期的歡樂和官務的稀少,爲後文的幽討和聚會做鋪墊。詩人表達了對友人的慕類之情,通過結盟、休浣時的飲酒等活動,展現出他們之間深厚的情誼和暢快的心境。同時,他們在文章創作上各自展現出才華,以此擺脫塵世的煩惱。最後強調了對道義的遵循和對友朋的敬畏,以及互相探討解決疑惑的態度。整首詩意境開濶,情感真摯,語言簡練,表達了詩人對畱都生活的熱愛和對友情的珍眡。